
Still evening at the seaside, ha de Gött!


Still evening at the seaside, ha de Gött!


A pine pining for the winds to change.
Hang on to hope, ha de Gött!


Endings and beginnings.
Pain and hope merged into a spectrum of light.
Fairies dance on the pond mirror.
We rest for a new dawn.
Now is all that we can trust, ha de Gött!


Under the spell of winds
crashes the shore
in a wild dance
Ocean says
I'll grind your rocky shores
make them smooth to my touch
then we will settle down
a lullaby of sand
Förtrollningen (svensk version)
Under vindarnas förtrollning
kraschar mot stranden
i vild dans
lovar havet
jag slipar din karga kust
gör den mjuk inför mig
sedan smälter vi ihop
en vaggvisa av sand
Greatest of all is love, ha de Gött!


A hurricane named Dave came to visit this Easter Day with winds up to 38 m/s. It was a struggle to keep upright and even more to keep the camera steady.
Just as reference the red hill in the picture is 20 metres high.
In leeward is the place to be, ha de Gött!


A crayfishing boat named Sara, comes in with todays catch to the harbour.
Seafood is healthy, ha de Gött!


I did not wish to be
but here I am
not alike
odd
Udda (Svensk version)
Det var inte min önskan
men här är jag
inte lika
udda
It’s a roll of the dice, ha de Gött!


Nature slowly takes over the old mill.
Now is gone in a blink of an eye, ha de Gött!


Showing its best side, ha de Gött!


Defeated and upside down. Covered by the jaws of cold winter snow lies a boat named The Shark.
Beware of sharp teeth, ha de Gött!