
Over the horizon.
Will I find the path.
Or should I walk safe.
In my accustomed steps.
You’ll never truly knows what tomorrow brings, ha de Gött!


Over the horizon.
Will I find the path.
Or should I walk safe.
In my accustomed steps.
You’ll never truly knows what tomorrow brings, ha de Gött!


Hägring
Allt du byggt är en hägring.
Rinner snart genom dina fingrar.
Kvar kan du bara lämna kärlek.
Tiden visar oss ingen nåd.
Som sandkorn för vinden.
Är vi jämlika i tidens öken.
Mirage
Everything you built is but a mirage.
Soon slipping through your fingers.
Only love you can leave behind.
Time show us no mercy.
Like grains of sand in the wind.
We are equals to the desert of time.
It is better to be loved than remembered, ha de Gött!


Tiny like a grain of sand.
Alone we disappear in the vastness.
Together we can form mountains.
Special thanks to the barefoot girl that stood on top of the dune stretching her arms out to make this photo special. From Råbjerg Mile sand dunes in Skagen, Denmark. Ha de Gött!


Tucking us in, in cotton white light.
For a while life slows down.
Early spring birds sing their lullaby.
I wish good times would last a little longer, ha de Gött!


In the Sunday mist they calmly sit.
Nothing to see, nothing to hear.
Can’t bother to fly, scream and shit.
Make sure you take a day to rest, ha de Gött!


As the evening sky turns red.
Her guiding beacon lights up.
Green blink for a safe passage.
Go safe, go green. Ha de Gött!


The sun send its last ray of the day.
Reflecting in the cold evening sky.
A promise to return, only a night away.
Good night, ha de Gött!


The fog thickens and makes it hard to see what the next steps will bring. We can only hope that the sun will clear the mist.
Have faith and follow the beacon of hope, ha de Gött!


Knocked down but still fighting.
We all need support from time to time, ha de Gött!


As the last light of the day.
Behind the horizon fades away.
The ice starts to sing and play.
Don’t walk the ice alone, ha de Gött!