
Stretching to the afternoon sun. The last roses for the season.
Be like a flower, pretty, ha de Gött!


Stretching to the afternoon sun. The last roses for the season.
Be like a flower, pretty, ha de Gött!


At exactly seven o’clock the first Monday in September after the 20:th, a splashing sound symphony starts. In the first light of dawn the small boats circling each other to get the best positioning. Cheerful morning greetings are passed by those with the best spots. Grunting replies by those that just drifted a bit too far out of course. With a splash the cage goes in the water. The skill is to gently drag the cage in position on an underwater rock shelf, preferably in front of the lobster nest.

The yearly Lobster fishing season has started. This delicacy from the underwater rocks is on the most wanted list for many recreational fishermen. Yepp, that’s true mostly men. In the past the lobster has been over fished and to keep the population at a viable level there are some restrictions to follow. The shield needs to be at minimum nine centimeters and if a female specimen carries spawn it goes back in the sea. A maximum of six cages per person, that needs to be present in the boat.
The first lobster sold at the fish auction in Göteborg this morning costed 77 000 Swedish Krona, in euros €7 500.
Ha de Gött, we will, got two so far!


There he sits on top of the hill.
Looking down on the world.
Frown and sighs over the state it’s in.
Is there hope for the coming generations.
Will the troll children ever taste a glas of beer.
Better a troll in the forest than one in cyber space, ha de Gött!



Perhaps a bit rude to take a close up on the flowers reproductive organs. I could not help myself because I got me a brand new camera and a macro lens. A 15 year technology leap. So this little flower shining so brightly yellow was the designated model. The first picture is with the new gear and the second is with the old camera. Still need to learn all functions but I’m quite pleased.
Keep your loved ones close, ha de Gött!


I decided to save some money, so I waxed the car. Now it looks brand new. The day after it was raining and I took this picture.
Better wax on the car than wax in the ears, ha de Gött!


This beautiful flower (Impatiens glandulifera) is considered an invasive species. Introduced to Europe by Dr John Forbes Royle 1839, from the Himalayas. In Swedish it is called “Jättebalsamin”, probably connected to the height of the plant, up to two meters. “Jätte” translates to giant.
Some funny English names, policeman’s helmet, bobby tops, copper tops, gnome’s hatstand or kiss-me-on-the-mountain. Just picture that, a gnome kissing a policeman in the sunset on the mountain while the copper mere rides up the hill.
Sowing the seeds of love, ha de Gött!


tone from green yellow and red gust chilly wind gently single down birds formation fly far away land left behind on the ground fade and dry yellow parchment wind tossed in shorter days
I wrote this to the autumn, inspired by the colorful leaf. Forming the words, I realized it was about me being left behind. Some days you just feel like a fading leaf, ha de Gött!


An old storage building by the waterfront at Kalvö. The technique for the foundation stones are not uncommon in this area. Scrap stone that didn’t split the way they should found use in the houses built. You got to be impressed by the craftsmanship to make it work. This is built directly on the flat rock so one can clearly see the foundation stones.
Even the odd can fit in, ha de Gött!


Rings on the water, a brief moment alone Expanding rings connect, overflow and gone Tossed in to the world, flat stone slightly curved Flying elegantly with a bounce, one, two, three, four, five Then sink to be sunk, stone bound to take a dive
Sometimes on a Monday evening those moments just appears, ha de Gött!


I promised in a comment to write about the three additional letters we have in the Swedish alphabet, so here it is. Yes it’s true we have three more letters after A to Z as in the English alphabet. Åå, Ää and Öö. Not to be show off’s, they have these with a different spelling, and pronunciation, in Danish and Norwegian also. Let’s just say it’s a Scandinavian thing.
Lets start with Å. A friend of mine tried to explain this in a London pub when we were young backpackers. “It’s an a with a prick on”, he said. Took a while to figure out why the men laughed and the girls blushed. Dot is in Swedish “prick”. It is pronounced as ooh. Even for native Swedish it’s sometimes difficult to know when to use O or Å.
Moving on to the A with two pricks on, Ä. Pronounced eah. If you have sheep close by listen to them, they go bäää. Use Google translate to listen. Just copy from this text and paste in Google translate. Very common use and a real struggle for all English speakers moving to Sweden.
So the last letter the O with two pricks on, Ö. This is actually also an entire word that translates to island. You just have to listen to this on Google. There is nothing even close in English that I can think of. I think this is a happy little letter. Used to drive my teacher crazy when I made a smiley of it.
Just remember that sometimes less is more, ha de Gött!